本日の『Baby Princess

今日は吹雪

明日は28日。
世間の大人たちには――

仕事納めの日、
ということで――

海晴姉などは
ふだんよりも
なんだか動きも
軽々しく――

楽しそうに
しています。

まあ尻が落ち着かないよね。

海晴姉はまだ大学生で
社会人とは言えませんが、
やはり――

日々、天気予報で
活躍している
海晴姉としては――

ようやくの冬休み、
という気分なのかも
しれません。

大学生とはっきり言及されたのは初めてじゃないか?

冬休み、よかったですね

それにしても――

去年も思ったのですが。

12月前からの始まった
家中のサンタクロースへの
期待と興奮の熱狂が――

ついに25日当日の
クリスマスを迎えて――

クライマックスに
達した――

と、思ったら。

翌日からはもう――
すぐにやってくるはずの
お正月にむけて、

まっしぐらに準備の
日々に突入です。

まったくこの
日本という国は――

行事の多い国ですね。

いや、その辺は他の国も一緒じゃない?

そこで今日は――

蛍姉とヒカル姉の
陣頭指揮のもと――

みんなで家中の最後の
大掃除をしました。

指揮官向きの人材が揃っている。

2011年最後の機会
ということで――

前回の大掃除を少々
サボったものもみな――

大慌てで自室の片付けに
いそしみます。

あっというまに――
埃だらけになる家の中!

コホッコホッコホッ――

埃に弱い私は――

さっさと自分の不要な物を
ヒカル姉に渡して――

離れに避難するのです。

離れかぁ、さすがトゥルー家。

一足先に先週には
大掃除を終えていた
離れは――

深閑とした離れは――
いかにも人気なく
冷え冷えと――

心地よいです

Fate』シリーズの衛宮邸を思い出している。

ガヤガヤと大騒ぎの
母屋を向こうに見ながら――

ここでこうして――
しばらく静かに
冷えていましょう

たった1冊処分する
はずだった――

もう読まない童話の本。

7匹の子ヤギでも――
のんびり読んでみましょうか。

フフ――

絵になる風景だ。